
Do you like chocolate? (너 쵸콜릿 좋아해?)
like 좋아하다, 마음에 들다란 의미를 가진 동사를 정리해본다. 이 동사도 매우 많이 쓰인다.
1인칭, 2인칭
Do you like ~?: 너 ~ 좋아해?
Do you like chocolate?: 너 초콜릿 좋아해?
I like~: 난 ~좋아해
I love~: 난 ~ 엄청 좋아해
I love chocolate.: 난 초콜릿 진짜 좋아해.
I don’t like ~ : 난 ~안좋아해
I don’t like chocolate. : 난 초콜릿 안좋아해
I don’t like studying. : 난 공부하는 거 안좋아해
3인칭
He/she likes~ : 그/그녀는 ~을 좋아한다.
He/she loves ~ : 그/그녀는 ~을 굉장히 좋아한다.
He loves chocolate. : 그는 초콜릿을 아주 좋아해
She loves vanilla. : 그녀는 바닐라를 아주 좋아해.
위와 같이 like는 자기가 좋아하는 것을 표현할 때, 그 좋아하는 정도가 강해지면 love로 표현한다.
물론 like와 love의 다른 표현도 있다..
I’d like a double mocha. (저는 더블 모카 주세요)
나 이거 좋아해 = 나 이거 먹고 싶어 = 나 이거 주세요 라는 의미로 받아들여질 수 있다.
보통 주문할 때 would like ~, would love ~ 를 붙여서 정중하게 표현할 수 있다.
주문할 때
I’d like ~ : ~주세요
I’d like a coffe.
좋은 것, 원하는 것을 표현할 때
I’d love a coffe. 커피 너무 좋지 (지금 마시고 싶다)
I’d like to study English. 영어 공부 하고 싶다
I’d like to go to the beach. 바다에 가고 싶다.
제안을 수락/거절 할 때
Let’t go th the beach. (바다 가자)
I’d like that. : 좋지
I’d lie taht, but ~ : 그러고 싶은데 ~
I’d love to. : 너무 좋아
I’d love to, but~ : 너무 좋지 그러고 싶은데 ~
참고로 미국을 비롯한 영어권 문화에서는 대화를 서로 이어가는 표현을 선호한다.
하지만 want는 내가 이것을 원한다라는 의미로 해석 된다.
I want you to leave. 이 말은 당신의 생각/의도는 뭔지 알바 없고 그냥 나가 라는 의미다.
즉, want는 상대방과 대화를 이어가겠다는 의도가 있는 문장은 아니고, 일방적으로 내생각을 말한거다.
이렇게 일방적으로 통보하는 뉘앙스의 발언은 영어권에서 무례하게 들릴 수 있다고 한다.
오늘의 학습일기는 여기까지…
'일상기록' 카테고리의 다른 글
[학습일기] 리얼클래스_34 일차_타일러 X 초보 첫걸음 애니메이션_기초동사첫걸음_23 (1) | 2025.05.04 |
---|---|
[학습일기] 리얼클래스_33 일차_타일러 X 초보 첫걸음 애니메이션_기초동사첫걸음_22 (2) | 2025.05.04 |
[학습일기] 리얼클래스_31 일차_타일러 X 초보 첫걸음 애니메이션_기초동사첫걸음_20 (4) | 2025.05.01 |
[학습일기] 리얼클래스_30 일차_타일러 X 초보 첫걸음 애니메이션_기초동사첫걸음_19 (2) | 2025.04.30 |
[학습일기] 리얼클래스_29 일차_타일러 X 초보 첫걸음 애니메이션_기초동사첫걸음_18 (0) | 2025.04.29 |