[학습일기] 리얼클래스_70일차_타일러X진짜 초보 필수 표현_25
You're here for a checkup. 건강검진 받으러 오셨군요?
You're here for ~ 는 ~때문에 오셨군요 라는 의미로 사용되며, Checkup은 건강검진이라는 뜻이다.
Health checkup or Medical checkup이라고도 사용된다.
I'm here for a checkup. : 건강검진 때문에 왔어요.
I'm here to get a checkup. : 건강검진하러 왔어요.
I'm here to get a vaccine. : 백신 접종하러 왔어요.
Here for ~ : ~때문에 왔어요. (목적이나 이유에 중점을 준다.. ~때문에 왔어요...라고..)
Here to get ~ : ~을 하러 왔어요. (구체적인 ~행동을 하러 왔다라고, 어떤 행동에 중점을 둠.)
Let's just start the physical exam. : 건강검진을 바로 시작 합시다.
Let's just start the physical. : 건강검진 바로 시작합시다.
I need a physical exam. : 건강검진이 필요해요/받아야 합니다.
I need to go get my physical. 건강검진 받으러 가야 합니다.
위와 같이 병원같은 곳에서 physical exam은 물리 시험이 아니라, 건강검진이라는 의미로 사용된다.
그냥 Physical이라고도 표현해도, 병원에서는 건강검진으로 이해를 한다고 한다.
My head hurts. 머리 아파...
생활하다보면 ~아프다 라는 표현이 필요할 때가 있다. (나이들면 더욱더...ㅠㅠ)
hurt는 직접적으로 ~가 아프다라는 느낌을 표현할 때 싸용한다.
My back hurts. : 등이/허리가 아퍼..
My knee hurts. : 무릎 아퍼...
My stomach hurts. : 배아퍼...(stomach는 의학적으로 위지만, 일반적으로 배로 사용됨)
My tooth hurts. : 이빨 아퍼...
headache : 두통
stomachache : 복통
toothache : 치통
backache : 허리/등 통증
I feel pain in my knee. : 무릎이 아퍼요.
I feel pain in my back. : 등/허리가 아퍼요...
참고로 ache가 붙으면 지속적으로 아픈 상태를 의미한다.
My stomach hurts. : 배가 아픈것
My stomachache. : 지금도 배가 계속 아프고 있다는 상태를 의미해서, hurt와 같이 사용되지 않는다.
참고로 sick은 형용사로써, 전체적으로 아픈 상태라는 의미로 사용되고, hurt는 직접적으로 어떤 통증이 있다라는 표현이다.
가령 감기로 인해서 몸이 안좋다, 컨디션이 안좋다는 I'm sick으로 전반적으로 상태가 안좋음을 의미한다.
또는, I think I'm getting sick. 감기 걸릴 것 같아...몸살 나려나봐...이런식으로 전반적인 상태가 좋지 않음을 의미한다.
How often do you exercise? 운동은 얼마나 자주 하세요?
How often ~ ? : 얼마나 자주 ~ 하세요? 라는 표현이다.
How often do you drink water? : 얼마나 자주 물을 마시나요?
How often do you drink? : 얼마나 자주 마시나요? (상황에 따라 drink의 대상이 달라질 수 있음. 술로 이해될 수 있는 경우 많음.)
How often do you smoke? : 담배 얼마나 피우세요?
위와 같이 습관을 물어 보는 형태의 질문으로 답변은 아래와 같이 할 수 있다.
I don't drink. : 안마십니다.
I don't smoke. : 답배 안피웁니다.
Three times a week. : 일주일에 3번 정도?
Three times a day. : 하루에 3번 정도?
오늘의 학습일기는 여기까지...